Provenienta cuvantului „ARAB“

 

-radacina semita se traduce prin  „VEST“ , insemnand locuitori care traiau la vestul raului Eufrat.

 

-O alta posibilitate este provenienta cuvantului “ARAB” din cuvantul “ABHAR”, ceea ce inseamna”A CALATORI” sau “A TRECE MAI DEPARTE”.

 

Cuvintele “ARAB” si “EBRAIC” ar putea avea aceeasi radacina. In ambele limbi “ABARA” insemnand “ a merge din loc in loc”

Scrisul

Sensul scrisului este de la dreapta spre stanga. Este logic, daca tinem creionul in mana dreapta e mai simplu sa incepem sa scriem din dreapta si nu sa mutam mana intai in partea stanga a foii, asa cum procedam noi.

 

In limba araba nu exista scriere cu litere mari sau cu litere mici. In schimb trebuie sa tinem minte ca (aproape) fiecare litera se scrie altfel in functie de locul ei in cuvant si iar in alt fel daca sta singura.

Litera „h“ ca de exemplu arata in functie de pozitia ei intr-un cuvant in felul urmator

1

 










Despre unele cuvinte

 In limba araba „al“ este articolul hotarat. In limba araba vom sti inca de la inceputul cuvantului daca acesta este articulat sau nu si nu ca la noi, abia la sfarsit.

Cunoscut este, ca de exemplu, al-Jazeera, un canal de stiri arab. Tradus inseamna „INSULA“. Sediul lui este in Ohar (Katar) si transmite din anul 1996.

2

Logo-ul companiei al-Jazeera

Sau ,ca de exemplu, „al-Aqsa-Moschee“, ce inseamna „Lacasurile de cult din departare“. Moscheea Al Aqsa este situata pe  muntele templului din Ierusalim si este unul dintre locurile sfinte ale musulmanilor. Credinciosii o considera ca fiind pe locul al treilea ca importanta dintre moschei.

3

Moscheea al-Aqsa din Ierusalim

(Salam inseamna pace. Jeru salam inseamna orasul pacii)

Al-Qaida: “fundamentul, baza”.

Dupa spusele fostului ministru de externe britanic Cook este numele din computer al documentului in care erau memorate persoanele formate de SUA pentru lupta impotriva Uniunii Sovietice.

 

In numele arabe se gaseste adesea formul „BIN“ sau „IBN“, insemnand „FIUL lui“, de exemplu „IBN HADI“ inseamna „FIUL LUI HADI“.

O formula asemanatoare o gasim si la limbile scandinave. Acolo insa o vom gasi la sfarsitul numelui, sub forma „SEN“ sau „SON“,ca de exemplu Mommsen (de fapt fiul lui Momm) sau Petterson (fiul lui Petter).

In limba araba este chiar posibil sa se lege mai multe generatii intr-un singur nume, ca de exemplu Marco ibn Alexander ibn Werner (adica Marco, fiul lui Alexander, care la randul sau este fiul lui Werner).

 

In limba araba se gasesc contopiri de cuvante.

Numele Abdulla, ca de exemplu, este o contopire din Abd al Allah (sclavul lui dumnezeu).

Si la crestini gasim astfel de denumiri, de exemplu Papa se autodenumeste (lat.) servus servorum dei.

Peninsula Araba

4

Drapeluri

In unele dintre drapelurile lumii musulmane gasim culoaea verde. Verdele este vazut ca fiind opusul desertului din care a venit Mohamed.

5

Datorita textelor religioase de pe drapelul Arabiei Saudite, nu se permite ca acesta sa fie coborat in berna. In schimb, drapelul poate fi pur si simplu aruncat, de exemplu atunci cand este deteriorat, de exemplu de vant.

O reteta araba:

  6

Totul se paseaza, se adauga sare si se intinde pe o farfurie. Deasupra se pune putin ulei de masline.

7

 

Se combina cu harissa, o pasta aromata de condimente tipic africane.